1. 修復公司系統設定 Alpine.js 響應式屬性未初始化問題,確保 9 項功能開關可正確儲存。 2. 統一公司列表「啟用功能」標籤顏色為標準青色 (Cyan),提升視覺一致性。 3. 實作廣告管理模組 AJAX 分頁與搜尋功能,支援無刷新頁面更新。 4. 於廣告管理模組導入極簡奢華風 Loading 載入遮罩,與機台管理模組保持一致。 5. 更新多語系語系檔 (zh_TW, en, ja),補齊功能開關與載入提示文字。 6. 優化分頁元件 (luxury.blade.php),修復 ajax:navigate 事件觸發邏輯。
128 lines
5.8 KiB
JSON
128 lines
5.8 KiB
JSON
{
|
|
"Goods & System Settings": "商品とシステム設定",
|
|
"Display Material Code": "素材コードを表示",
|
|
"Enable Points Mechanism": "ポイント機能を有効化",
|
|
"Taxation System": "税務システム",
|
|
"Card Terminal System": "カード端末システム",
|
|
"QR Scan Payment": "QRスキャン決済機能",
|
|
"Shopping Cart Feature": "ショッピングカート機能",
|
|
"Welcome Gift Feature": "来店特典機能",
|
|
"Cash Module Feature": "現金モジュール機能",
|
|
"Includes Credit Card/Mobile Pay": "クレジットカード/モバイル決済を含む",
|
|
"E.SUN QR Pay": "玉山QR決済",
|
|
"LinePay Payment": "LinePay決済",
|
|
"Coin/Bill Acceptor": "コイン/紙幣機",
|
|
"System settings updated successfully.": "システム設定が正常に更新されました。",
|
|
"Update Settings": "設定を更新",
|
|
"Enabled Features": "有効な機能",
|
|
"Material Code": "素材コード",
|
|
"Points": "ポイント",
|
|
"Electronic Invoice": "電子翻訳",
|
|
"Card System": "カード決済システム",
|
|
"ESUN": "玉山銀行 (ESUN)",
|
|
"LinePay": "LinePay",
|
|
"Shopping Cart": "ショッピングカート",
|
|
"Welcome Gift": "登録特典",
|
|
"Cash Module": "現金決済モジュール",
|
|
"Please enter configuration name": "設定名を入力してください",
|
|
"Please select a company": "会社を選択してください",
|
|
"Warehouse Management": "倉庫管理",
|
|
"Warehouse Overview": "倉庫概要",
|
|
"Add Warehouse": "倉庫を追加",
|
|
"Total Warehouses": "倉庫総数",
|
|
"Main Warehouses": "総倉庫数",
|
|
"Branch Warehouses": "分倉庫数",
|
|
"Low Stock Alerts": "低在庫アラート",
|
|
"Search warehouses...": "倉庫を検索...",
|
|
"Main": "総倉庫",
|
|
"Branch": "分倉庫",
|
|
"Warehouse Info": "倉庫情報",
|
|
"Products / Stock": "商品 / 在庫",
|
|
"Products": "商品",
|
|
"Stock": "在庫",
|
|
"Warehouse created successfully.": "倉庫が正常に作成されました。",
|
|
"Warehouse updated successfully.": "倉庫が正常に更新されました。",
|
|
"Warehouse deleted successfully.": "倉庫が正常に削除されました。",
|
|
"Cannot delete warehouse with existing stock": "在庫がある倉庫は削除できません。",
|
|
"Inventory Management": "在庫管理",
|
|
"Track stock levels, stock-in orders, and movement history": "在庫レベル、入庫伝票、および移動履歴の追跡",
|
|
"New Stock-In Order": "新規入庫伝票",
|
|
"Stock Levels": "在庫レベル",
|
|
"Stock-In Orders": "入庫伝票",
|
|
"Movement History": "移動履歴",
|
|
"Search products...": "商品を検索...",
|
|
"All Warehouses": "すべての倉庫",
|
|
"Product": "商品",
|
|
"Warehouse": "倉庫",
|
|
"Quantity": "数量",
|
|
"Safety Stock": "安全在庫",
|
|
"Low Stock": "在庫不足",
|
|
"Out of Stock": "在庫切れ",
|
|
"Normal": "通常",
|
|
"No stock data found": "在庫データが見つかりません",
|
|
"Order No.": "伝票番号",
|
|
"Created By": "作成者",
|
|
"Created At": "作成日時",
|
|
"Draft": "下書き",
|
|
"Completed": "完了",
|
|
"Confirm this stock-in order?": "この入庫伝票を確認しますか?",
|
|
"Confirm": "確認",
|
|
"No stock-in orders found": "入庫伝票が見つかりません",
|
|
"Time": "時間",
|
|
"Qty Change": "数量変更",
|
|
"No movement records found": "移動履歴が見つかりません",
|
|
"Target Warehouse": "対象倉庫",
|
|
"Select Warehouse": "倉庫を選択",
|
|
"Add Item": "項目を追加",
|
|
"Select Product": "商品を選択",
|
|
"Qty": "数量",
|
|
"Note": "備考",
|
|
"Optional": "任意",
|
|
"Transfer Orders": "転送伝票",
|
|
"Manage stock transfers between warehouses and machine returns": "倉庫間の転送および機台からの返品の管理",
|
|
"New Transfer": "新規転送",
|
|
"All Types": "すべてのタイプ",
|
|
"Warehouse to Warehouse": "倉庫間転送",
|
|
"Machine to Warehouse": "機台から倉庫",
|
|
"All Statuses": "すべてのステータス",
|
|
"Cancelled": "キャンセル済み",
|
|
"From": "発送元",
|
|
"To": "配送先",
|
|
"Confirm this transfer?": "この転送を確認しますか?",
|
|
"No transfer orders found": "転送伝票が見つかりません",
|
|
"Transfer Type": "転送タイプ",
|
|
"From Warehouse": "発送元倉庫",
|
|
"From Machine": "発送元機台",
|
|
"Select Machine": "機台を選択",
|
|
"To Warehouse": "配送先倉庫",
|
|
"Note (optional)": "備考 (任意)",
|
|
"Machine Inventory Overview": "機台在庫概要",
|
|
"Real-time slot-level inventory across all machines": "すべての機台におけるリアルタイムの貨道別在庫",
|
|
"Search machines...": "機台を検索...",
|
|
"Serial No.": "シリアル番号",
|
|
"Total Stock": "総在庫",
|
|
"Fill Rate": "充填率",
|
|
"View Slots": "貨道を表示",
|
|
"Loading...": "読み込み中...",
|
|
"Empty": "空",
|
|
"Expiry": "有効期限",
|
|
"No slot data": "貨道データなし",
|
|
"Machine Replenishment": "機台補充",
|
|
"Create and manage replenishment orders from warehouse to machines": "倉庫から機台への補充伝票の作成と管理",
|
|
"New Replenishment": "新規補充",
|
|
"Pending": "保留中",
|
|
"Prepared": "準備済み",
|
|
"Delivering": "配送中",
|
|
"Confirm replenishment completed?": "補充が完了したことを確認しますか?",
|
|
"No replenishment orders found": "補充伝票が見つかりません",
|
|
"Source Warehouse": "発送元倉庫",
|
|
"Target Machine": "対象機台",
|
|
"Replenishment Items": "補充項目",
|
|
"Slot": "貨道",
|
|
"Stock In": "入庫",
|
|
"Stock Out": "出庫",
|
|
"Adjustment": "在庫調整",
|
|
"Damage": "破損",
|
|
"Transfer In": "転送入",
|
|
"Transfer Out": "転送出"
|
|
} |