star-cloud/config/locales.php
sky121113 779c59138f [FEAT] 商品與機台多語系架構,並補上系統設定同步操作
1. 新增 config/locales.php:定義 11 種系統支援語系白名單(原文+中文註記)、每台機台上限 5 種與 fallback (zh_TW)。
2. Company 新增 activeLocalesFor()/activeLocales():計算公司所有機台已開語系的聯集(去重、依白名單排序、保底 zh_TW),加快取與 forgetActiveLocales() 失效機制。
3. products 新增 spec_dictionary_key 欄位(migration);Product 新增 localized_spec accessor 與 specTranslations 關聯,商品規格比照名稱支援多語系。
4. ProductController 商品建立/更新改收 names 與 specs 物件,寫入 translations(group=product/product_spec),既有商品首次編輯補建 spec key,刪除時一併清除規格翻譯。
5. ProductCatalogService(B012)保留既有 t060v01_en/_jp 欄位,新增 t060v01_i18n/t060v03_i18n locale map,依公司語系聯集輸出並回退 zh_TW,確保線上舊 App 相容。
6. 機台系統設定(updateSystemSettings)新增 languages 顯示語系驗證與寫入(最多 5 種、白名單、去重,僅系統管理員),異動時失效語系聯集快取並重建商品目錄。
7. B014(getSettings)新增 LangSet 下發機台顯示語系(Languages 有序清單+Default 預設)。
8. 商品建立/編輯頁名稱與規格改為多語系 Tab(讀公司機台語系聯集、完成度標記),新增共用元件 product-locale-tabs;機台系統設定彈窗新增顯示語系勾選 UI(限 5 選、預設標記)。
9. 三語系 JSON(zh_TW/en/ja)新增 5 組對齊鍵並維持字母排序。
10. 同步更新文件:docs/API/product_multilingual_spec.md(規格書)、api-technical-specs SKILL.md(B012 i18n/B014 LangSet)、config/api-docs.php(B012/B014 範例與欄位)。
11. 系統設定同步:新增 sync-settings 路由與 update_settings 指令類型,ProcessCommandAck 與遠端指令歷史(remote index/tab-history)支援 update_settings 標籤,機台系統設定頁新增「同步設定」操作按鈕,並補 B016 回寫測試。

Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 <noreply@anthropic.com>
2026-06-15 09:00:10 +08:00

49 lines
1.9 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?php
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| 系統支援語系白名單 (Master Locale Whitelist)
|--------------------------------------------------------------------------
|
| 系統目前支援的所有語系,作為以下用途的唯一來源:
| 1. 機台設定頁「顯示語系」可勾選清單(管理員從此白名單替機台挑語系,最多 5 種)。
| 2. 後台儲存語系時updateSystemSettingslanguages 欄位的驗證白名單。
|
| 注意:商品編輯頁的語系 Tab 不是直接讀白名單,而是讀「公司所有機台已開語系
| 的聯集」(Company::activeLocales())。白名單是「機台能挑的池子」,聯集是
| 「商品實際要維護的語系」。
|
| 詳見 docs/API/product_multilingual_spec.md。
|
*/
return [
// 每台機台最多可勾選的語系數量
'max_per_machine' => 5,
// 缺翻譯時的回退語系(亦為商品名稱/規格的最終預設值)
'fallback' => 'zh_TW',
/*
| 支援語系locale => 顯示名稱。
| 標籤採「原文(中文註記)」格式:因後台為我方使用,原文(如 ภาษาไทย、Tiếng Việt
| 不易辨識,故一律附上中文註記,方便管理員一眼判斷是哪種語言。
| 陣列順序即為各處 UI 的呈現順序,請維持 zh_TW 在最前。
*/
'supported' => [
'zh_TW' => '繁體中文',
'en' => 'English英文',
'ja' => '日本語(日文)',
'ko' => '한국어(韓文)',
'th' => 'ภาษาไทย(泰文)',
'zh_CN' => '简体中文(簡中)',
'vi' => 'Tiếng Việt越南文',
'fr' => 'Français法文',
'de' => 'Deutsch德文',
'es' => 'Español西班牙文',
'id' => 'Bahasa Indonesia印尼文',
],
];